Lingua

BX 3-BT

Manual de instruções original

Indicações sobre a documentação

Sobre esta documentação

  • Antes da colocação em funcionamento, leia esta documentação. Esta é a condição para um trabalho seguro e um manuseamento sem problemas.
  • Tenha em atenção as instruções de segurança e as advertências nesta documentação e no produto.
  • Guarde o manual de instruções sempre junto do produto e entregue-o a outras pessoas apenas juntamente com este manual.

Explicação dos símbolos

Advertências

As advertências alertam para perigos durante a utilização do produto. São utilizadas as seguintes palavras de aviso:
PERIGO
PERIGO !
  • Indica perigo iminente que pode originar acidentes pessoais graves ou até mesmo fatais.
AVISO
AVISO !
  • Indica um possível perigo que pode causar graves ferimentos pessoais, até mesmo fatais.
CUIDADO
CUIDADO !
  • Indica uma situação potencialmente perigosa que pode originar ferimentos corporais ou danos materiais.

Símbolos na documentação

Nesta documentação são utilizados os seguintes símbolos:
Image alternative Leia o manual de instruções antes da utilização
Image alternative Instruções de utilização e outras informações úteis
Image alternative Manuseamento com materiais recicláveis
Image alternative Não deitar as ferramentas eléctricas e baterias no lixo doméstico

Símbolos nas figuras

Em figuras são utilizados os seguintes símbolos:
Image alternative Estes números referem-se à respectiva imagem no início deste Manual
Image alternative A numeração reproduz uma sequência dos passos de trabalho na imagem e pode divergir dos passos de trabalho no texto
Image alternative Na figura Vista geral são utilizados números de posição que fazem referência aos números da legenda na secção Vista geral do produto
Image alternative Este símbolo pretende despertar a sua atenção durante o manuseamento do produto.

Símbolos dependentes do produto

Símbolos no produto

No produto, podem usar-se os seguintes símbolos:
Image alternative Sinal de obrigação geral
Image alternative Use óculos de protecção
Image alternative Use protecção auricular
Image alternative Use capacete de segurança
Image alternative A marca nominativa Bluetooth® e o logótipo Image alternative são marcas comerciais registadas detidas pela Bluetooth SIG, Inc. e o uso destas marcas registadas encontra-se licenciado pela Hilti .
Image alternative Corrente contínua
Image alternative A ferramenta suporta a tecnologia NFC que é compatível com plataformas iOS e Android.
Image alternative Série utilizada da bateria de iões de lítio Hilti . Tenha em atenção as indicações no capítulo Utilização conforme a finalidade projectada .
Image alternative Nunca utilize a bateria como ferramenta de percussão.
Image alternative Não deixe cair a bateria. Não utilize baterias que tenham recebido uma pancada ou que estejam, de outra forma, danificadas.
Image alternative Se existente no produto, isso significa que o produto foi certificado por este organismo de certificação para o mercado americano e canadiano de acordo com as normas em vigor.

Dados informativos sobre o produto

Os produtos Image alternative destinam-se ao utilizador profissional e só podem ser operados, mantidos e reparados por pessoal autorizado, devidamente qualificado. Estas pessoas deverão estar informadas em particular sobre os potenciais perigos. O produto e seu equipamento auxiliar podem representar perigo se usados incorrectamente por pessoas não qualificadas ou se usados para fins diferentes daqueles para os quais foram concebidos.
A designação e o número de série são indicados na placa de características.
  • Registe o número de série na tabela seguinte. Precisa dos dados do produto para colocar questões ao nosso representante ou posto de serviço de atendimento aos clientes.
    Dados do produto
    Tipo:
    BX 3-BT
    Geração:
    02
    N.° de série:

Segurança

Normas de segurança gerais para ferramentas eléctricas

Image alternative AVISO! Leia todas as normas de segurança e instruções. O não cumprimento das normas de segurança e instruções pode resultar em choque eléctrico, incêndio e/ou lesões graves.
Guarde bem todas as normas de segurança e instruções para futura referência.
Segurança no posto de trabalho
  • Mantenha a sua área de trabalho limpa e bem iluminada. Locais desarrumados ou mal iluminados podem ocasionar acidentes.
  • Não utilize a ferramenta eléctrica em ambientes explosivos ou na proximidade de líquidos ou gases inflamáveis. Ferramentas eléctricas produzem faíscas que podem provocar a ignição de pó e vapores.
  • Mantenha crianças e terceiros afastados durante os trabalhos. Distracções podem conduzir à perda de controlo sobre a ferramenta.
Segurança eléctrica
  • Evite o contacto do corpo com superfícies ligadas à terra, como, por exemplo, canos, radiadores, fogões e frigoríficos. Existe um risco elevado de choque eléctrico se o corpo estiver com ligação à terra.
  • As ferramentas eléctricas não devem ser expostas à chuva nem à humidade. A infiltração de água numa ferramenta eléctrica aumenta o risco de choque eléctrico.
Segurança física
  • Esteja alerta, observe o que está a fazer e tenha prudência ao trabalhar com uma ferramenta eléctrica. Se estiver cansado ou sob influência de drogas, álcool ou medicamentos não efectue nenhum trabalho com ferramentas eléctricas. Um momento de distracção ao operar a ferramenta eléctrica pode causar ferimentos graves.
  • Use equipamento de segurança. Use sempre óculos de protecção. Equipamento de segurança, como, por exemplo, máscara antipoeiras, sapatos de segurança antiderrapantes, capacete de segurança ou protecção auricular, de acordo com o tipo e aplicação da ferramenta eléctrica, reduzem o risco de lesões.
  • Evite um arranque involuntário. Assegure-se de que a ferramenta eléctrica está desligada antes de a ligar à bateria, pegar nela ou a transportar. Transportar a ferramenta eléctrica com o dedo no interruptor ou ligar uma ferramenta à tomada com o interruptor ligado (ON) pode resultar em acidentes.
  • Remova quaisquer chaves de ajuste (chaves de fenda), antes de ligar a ferramenta eléctrica. Um acessório ou chave deixado preso numa parte rotativa da ferramenta pode causar ferimentos.
  • Evite posturas corporais desfavoráveis. Mantenha sempre uma posição correcta, em perfeito equilíbrio. Desta forma será mais fácil manter o controlo sobre a ferramenta eléctrica em situações inesperadas.
  • Use roupa apropriada. Não use roupa larga ou jóias. Mantenha o cabelo, vestuário e luvas afastados das peças móveis. Roupas largas, jóias ou cabelos compridos podem ficar presos nas peças móveis.
  • Se poderem ser montados sistemas de remoção e de recolha de pó, assegure-se de que estes estão ligados e são utilizados correctamente. A utilização de um sistema de remoção de pó pode reduzir os perigos relacionados com a exposição ao mesmo.
Utilização e manuseamento da ferramenta eléctrica
  • Não sobrecarregue a ferramenta. Use para o seu trabalho a ferramenta eléctrica correcta. Com a ferramenta eléctrica adequada obterá maior eficiência e segurança se respeitar os seus limites.
  • Não utilize a ferramenta eléctrica se o interruptor estiver defeituoso. Uma ferramenta eléctrica que já não possa ser accionada pelo interruptor é perigosa e deve ser reparada.
  • Remova a bateria, antes de efectuar ajustes na ferramenta, substituir acessórios ou guardar a ferramenta. Esta medida preventiva evita o accionamento acidental da ferramenta eléctrica.
  • Guarde ferramentas eléctricas não utilizadas fora do alcance das crianças. Não permita que o aparelho seja utilizado por pessoas não familiarizadas com o mesmo ou que não tenham lido estas instruções . Ferramentas eléctricas operadas por pessoas não treinadas são perigosas.
  • Faça uma manutenção cuidadosa das ferramentas eléctricas. Verifique se as partes móveis funcionam perfeitamente e não emperram ou se há peças quebradas ou danificadas que possam influenciar o funcionamento da ferramenta eléctrica. Peças danificadas devem ser reparadas antes da utilização da ferramenta. Muitos acidentes são causados por ferramentas eléctricas com manutenção deficiente.
  • Mantenha as ferramentas de corte sempre afiadas e limpas. Acessórios com gumes afiados tratados correctamente emperram menos e são mais fáceis de controlar.
  • Utilize a ferramenta eléctrica, acessórios, bits, etc., de acordo com estas instruções. Tome também em consideração as condições de trabalho e o trabalho a ser efectuado. A utilização da ferramenta eléctrica para outros fins além dos previstos, pode ocasionar situações de perigo.
Utilização e manuseamento da ferramenta a bateria
  • Apenas deverá carregar as baterias em carregadores recomendados pelo fabricante. Num carregador adequado para um determinado tipo de baterias existe perigo de incêndio se for utilizado para outras baterias.
  • Nas ferramentas eléctricas utilize apenas as baterias previstas. A utilização de outras baterias pode causar ferimentos e riscos de incêndio.
  • Quando a bateria não estiver em uso, mantenha-a afastada de outros objectos de metal, como, por exemplo, clipes, moedas, chaves, pregos, parafusos, ou outros pequenos objectos metálicos que possam ligar em ponte os contactos. Um curto-circuito entre os contactos da bateria pode causar queimaduras ou incêndio.
  • Utilizações inadequadas podem provocar derrame do líquido da bateria. Evite o contacto com este líquido. O líquido que escorre da bateria pode provocar irritações ou queimaduras da pele. No caso de contacto acidental, enxagúe imediatamente com água. Se o líquido entrar em contacto com os olhos, procure auxílio médico.
Assistência
  • A sua ferramenta eléctrica só deve ser reparada por pessoal qualificado e só devem ser utilizadas peças sobressalentes originais. Isto assegurará que a segurança da ferramenta eléctrica se mantenha.

Indicações de segurança para ferramentas de fixação

  • Parta sempre do princípio de que a ferramenta eléctrica contém clipes. O manuseamento negligente da ferramenta de fixação pode causar o disparo inesperado de clipes e causar ferimentos.
  • Não aponte a ferramenta eléctrica para si mesmo ou para outras pessoas nas proximidades. Em caso de accionamento acidental é disparado um clipe, o que pode causar ferimentos.
  • Não accione a ferramenta eléctrica antes de estar colocada firmemente sobre a peça. Se a ferramenta eléctrica não estiver em contacto com a peça, o clipe pode ricochetear no ponto de fixação.
  • Desligue a ferramenta eléctrica da rede ou da bateria, caso o clipe encrave na ferramenta eléctrica. Se a ferramenta de fixação estiver ligada, pode ser accionada inadvertidamente ao remover um clipe encravado.
  • Tenha cuidado ao remover um clipe encravado. O sistema pode estar sob tensão e o clipe ser disparado com força enquanto tenta reparar o bloqueio.
  • Ao fixar cabos eléctricos, certifique-se de que estes não se encontram sob tensão eléctrica. Pegue na ferramenta de fixação apenas pela superfície isolada do punho. Utilize somente clipes adequados para a instalação de cabos eléctricos. Verifique se o clipe não danificou o isolamento do cabo eléctrico. Um clipe que tenha danificado o isolamento de cabos eléctricos, pode provocar choque eléctrico e risco de incêndio.

Normas de segurança

Informação básica no que se refere a normas de segurança Image alternative AVISO! Leia todas as normas de segurança e instruções. O não cumprimento das normas de segurança e instruções pode resultar em choque eléctrico, incêndio e/ou lesões graves.
Guarde bem todas as normas de segurança e instruções para futura referência.
Informações ao utilizador
  • Só pode operar ou efectuar a manutenção desta ferramenta, se tiver obtido autorização e instrução para o efeito.
Equipamento de protecção individual
  • Durante a utilização, você e pessoas na proximidade devem utilizar óculos de protecção (ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3)) e um capacete de protecção adequados.
  • Use uma protecção auricular (ANSI S12.6 (S3.19)).
  • Ruído excessivo pode prejudicar a audição.
Segurança física
  • Tenha em atenção as indicações contidas neste manual de instruções sobre utilização, conservação e manutenção.
  • Esteja alerta, observe o que está a fazer e tenha prudência ao trabalhar com a ferramenta de montagem directa. Não use a ferramenta se estiver cansado ou sob a influência de drogas, álcool ou medicamentos. Interrompa o trabalho em caso de dores ou indisposição. Um momento de distracção ao operar a ferramenta pode causar ferimentos graves.
  • Evite uma postura de trabalho inadequada. Mantenha uma posição de trabalho segura e equilibrada.
  • Faça pausas para relaxar os músculos e melhorar a circulação sanguínea nas mãos.
  • Use calçado antiderrapante.
  • Mantenha os braços flectidos quando utilizar a ferramenta (não endireite os braços).
  • Mantenha outras pessoas, e principalmente as crianças, afastadas do raio de acção da ferramenta durante os trabalhos.
Utilização e manutenção cuidadosa de ferramentas de montagem directa Image alternative AVISO! Perigo devido à ruptura de cavilhas roscadas! Antes de aplicar as cavilhas roscadas, certifique-se de que não se encontra ninguém atrás ou por baixo do elemento construtivo no qual será aplicada a cavilha roscada.
  • Utilize a ferramenta certa para o seu trabalho. Não utilize a ferramenta para fins para os quais não foi concebida e apenas se estiver completamente operacional.
  • Nunca deixe uma ferramenta carregada sem supervisão.
  • Transporte e guarde a ferramenta numa mala protegida.
  • Desligue sempre a ferramenta antes de iniciar trabalhos de limpeza, de serviço e de manutenção, ao mudar a guia de pregos, se o trabalho for interrompido e antes de a guardar.
  • Guarde as ferramentas que não estejam a ser utilizadas, descarregadas, num local seco e fechado, fora do alcance das crianças.
  • Verifique a ferramenta e os acessórios em relação a eventuais danos. Certifique-se de que todas as peças móveis estão perfeitamente operacionais, sem encravar e sem avarias.
  • Todas as peças devem estar correctamente encaixadas e preencher todos os requisitos de segurança. Peças danificadas devem ser reparadas ou substituídas adequadamente pelo Centro de Assistência Técnica Hilti , desde que não seja indicado nada em contrário no manual de instruções.
  • Antes de iniciar os trabalhos, verifique o local de trabalho relativamente a cabos eléctricos encobertos, bem como tubos de gás e água, por ex., com um detector de metais. Partes metálicas externas da ferramenta podem transformar-se em condutores de corrente se, por ex., uma linha eléctrica for danificada inadvertidamente.
  • Não assente cavilhas roscadas em material base inadequado.
  • Materiais desadequados são vidro, mármore, plástico, bronze, latão, cobre, material de isolamento, tijolos de madeira, tijolos de cerâmica, chapas finas (< 4 mm) e betão poroso. A fixação nestes materiais poderá fazer com que o elemento quebre, estilhace ou atravesse o material base.
  • Pressione o gatilho apenas quando o nariz da ferramenta estiver totalmente encostado na vertical contra o material base.
  • Ao efectuar fixações, coloque a ferramenta de fixação sempre perpendicularmente à base, de modo a evitar que a cavilha de fixação faça ricochete no material base.
  • Mantenha os punhos secos, limpos e isentos de óleo e gordura.
  • Nunca deixe cair a ferramenta.
  • Não utilize a ferramenta em locais onde exista risco de incêndio ou de explosão, a não ser que esteja especificamente aprovada para tal.
  • Fixe os elementos X-BT apenas nas perfurações previamente abertas para o efeito.
Local de trabalho
  • Mantenha o seu posto de trabalho arrumado. Mantenha o local de trabalho livre de quaisquer objectos que possam provocar ferimentos.
  • O desleixo no local de trabalho pode causar acidentes.
  • Assegure-se de que a área de trabalho está bem iluminada e arejada.
Medidas de segurança mecânicas
  • Nunca proceda a quaisquer manipulações ou modificações na ferramenta, em particular no pistão.
  • Utilize apenas cavilhas roscadas destinadas e aprovadas para o uso com a ferramenta.
Medidas de segurança térmica
  • Não exceda a máxima frequência de fixação recomendada (consultar o capítulo Características técnicas).
  • Caso a ferramenta tenha sobreaquecido, deixe-a arrefecer.
  • Não desmonte a ferramenta se esta estiver quente. Deixe a ferramenta arrefecer.

Utilização e manutenção de baterias

  • Observe as regras específicas sobre transporte, armazenamento e utilização de baterias de iões de lítio.
  • Mantenha as baterias afastadas de temperaturas elevadas, radiação solar directa e fogo.
  • As baterias não devem ser desmanteladas, esmagadas, aquecidas acima dos 80 °C (176 °F) ou incineradas.
  • Não utilize ou carregue quaisquer baterias que tenham sofrido golpes, tenham caído de altura superior a um metro ou tenham sido danificadas de outra forma. Neste caso, contacte sempre o seu Centro de Assistência Técnica  Hilti .
  • Se a bateria estiver demasiado quente ao toque, poderá estar com defeito. Coloque a bateria num local com boa visibilidade que não constitua risco de incêndio, suficientemente afastado de materiais inflamáveis. Deixe a bateria arrefecer. Se, passado uma hora, a bateria ainda estiver demasiado quente ao toque, então está com defeito. Contacte o Centro de Assistência Técnica Hilti .

Descrição

Vista geral do produto

Image alternative
  1. Guia de pregos (série X‑FG B3)
  2. Profundidade de fixação
  3. Fecho da guia de pregos
  4. Saídas de ar
  5. Gancho de cinto
  6. Disparador
  7. Punho
  8. Botões de destravamento com função adicional – activação do indicador do estado de carga
  9. Bateria de iões de lítio
  10. Indicação de estado
  11. Tecla Ligar/Desligar

Utilização correcta

O produto é uma ferramenta de fixação manual alimentada a bateria. Destina-se à aplicação de cavilhas roscadas (X-BT) em aço. Utilize apenas cavilhas roscadas aprovadas em associação com a guia de pregos prevista para o efeito.

A ferramenta de fixação, a bateria e as cavilhas roscadas formam uma unidade técnica. Utilize as cavilhas roscadas fabricadas especificamente para a ferramenta Hilti e os carregadores e baterias recomendados pela Hilti . As recomendações de fixação e aplicação indicadas pela Hilti só serão aplicáveis se estas condições forem observadas.
  • A ferramenta de fixação pode apenas ser utilizada manualmente.
  • Devem ser excluídas utilizações incorrectas. É considerada uma utilização incorrecta o accionamento sem que esteja inserido um elemento X‑BT na guia de pregos.
  • Para este produto, utilize apenas as baterias de iões de lítio Hilti da série B 22.

  • Utilize apenas carregadores aprovados pela Hilti para estas baterias. Pode encontrar mais informações na sua Hilti Store ou em: www.hilti.group

Bluetooth

O produto está equipado com uma interface Bluetooth. Assim que a bateria estiver encaixada e a ferramenta de fixação for ligada através da tecla Ligar/Desligar, será possível a comunicação sem fios através de Bluetooth.
Assim que a ferramenta passar para o modo de standby ou depois de a ferramenta de fixação ser desligada através da tecla Ligar/Desligar, ainda continuam a ser transmitidos dados durante três horas.
Para desativar efetivamente o Bluetooth é necessário premir a tecla Ligar/Desligar pelo menos durante 5 segundos, até que o LED acenda duas vezes a azul.
Se a bateria for retirada, deixam de ser transmitidos quaisquer dados.
O Bluetooth não se encontra disponível em todos os mercados.

Bluetooth

Image alternative
No fim da documentação encontra os símbolos de aprovação específicos do país para
Image alternative
Bluetooth.

Indicação de estado

A indicação de estado fornece informação sobre os estados da ferramenta de fixação.
Estado
Significado
Desligado
A ferramenta de fixação está desligada
LED acende a verde.
A ferramenta de fixação está ligada e pronta a funcionar
O LED pisca a verde a cada 3 segundos.
A ferramenta de fixação está em modo de standby, pressionando o nariz da ferramenta liga-se a ferramenta de fixação
LED pisca continuamente a verde.
A ferramenta de fixação está demasiado quente ou a bateria demasiado descarregada, consultar a tabela de avarias
LED pisca a vermelho.
Avaria na ferramenta, consultar tabela de avarias
LED acende a vermelho.
Avaria na ferramenta, consultar tabela de avarias
LED pisca a amarelo.
Leve a ferramenta até ao Centro de Assistência Técnica Hilti .

Indicação do estado da carga da bateria

Ao accionar uma tecla de destravamento da bateria, o visor exibe o estado da carga da bateria.
Não é possível uma consulta fiável do estado de carga durante e imediatamente após o processo de projecção.
Estado
Significado
Todos os quatro LEDs acendem a verde.
O estado da carga é de 75 % a 100 %.
Três LEDs acendem a verde.
O estado da carga é de 50 % a 75 %.
Dois LEDs acendem a verde.
O estado da carga é de 25 % a 50 %.
Um LED acende a verde.
O estado da carga é de 10 % a 25 %.
Um LED pisca a verde.
O estado da carga é inferior a 10 %.

Incluído no fornecimento

Ferramenta de fixação BX 3-BT, guia de pregos, série X‑FG B3, manual de instruções.
Poderá encontrar outros produtos de sistema aprovados para o seu produto na sua Hilti Store ou em: www.hilti.group

Características técnicas

Ferramenta de fixação

Peso incluindo bateria
B 22/2.6 Li‑Ion (02)
4,0 kg
(8,8 lb)
B 22/3.0 Li-Ion (01)
4,1 kg
(9,0 lb)
B 22/‌4.0 Li-Ion
4,2 kg
(9,3 lb)
B 22/‌5.2 Li-Ion (01)
4,3 kg
(9,5 lb)
B 22/‌8.0 Li-Ion
4,6 kg
(10,1 lb)
Comprimento da cavilha
31 mm
(1,2 in)
Diâmetro da rosca
8 mm …10 mm
(0,3 in …0,4 in)
Movimento de contacto
12 mm
(0,5 in)
Pressão de contacto
50 N …70 N
(11 lbf …16 lbf)
Temperatura operacional (temperatura ambiente)
−15 ℃ …50 ℃
(5 ℉ …122 ℉)
Temperatura operacional da cavilha
−10 ℃ …50 ℃
(14 ℉ …122 ℉)
Frequência máxima de fixação recomendada
650/h
Tensão nominal
21,6 V

Bateria

Tensão de serviço da bateria
21,6 V
Temperatura ambiente durante o funcionamento
−17 ℃ …60 ℃
(1 ℉ …140 ℉)
Temperatura de armazenagem
−20 ℃ …40 ℃
(−4 ℉ …104 ℉)
Temperatura da bateria no início do carregamento
−10 ℃ …45 ℃
(14 ℉ …113 ℉)

Trabalhos de equipamento

Colocar a bateria

AVISO
Risco de ferimentos devido a curto-circuito ou queda da bateria!
  • Antes de encaixar a bateria, certifique-se de que os contactos da bateria e os contactos no produto estão livres de corpos estranhos.
  • Certifique-se de que a bateria engata sempre correctamente.
  1. A bateria deve ser completamente carregada antes da primeira utilização.
  2. Introduza a bateria no produto até engatar de forma audível.
  3. Verifique se a bateria está correctamente encaixada.

Retirar a bateria

  1. Pressione os botões de destravamento da bateria.
  2. Puxe a bateria para fora da ferramenta.

Carregar a bateria

  1. Antes de carregar, leia o manual de instruções do carregador.
  2. Certifique-se de que os contactos da bateria e do carregador estão limpos e secos.
  3. Carregue a bateria num carregador aprovado.

Retirar a guia de pregos

  1. Desligue a ferramenta de fixação.
  2. Retire a bateria.
  3. Retire a cavilha roscada da guia de pregos.
  4. Empurre o fecho da guia de pregos no sentido da seta até ao batente.
    • A guia de pregos é libertada.
  5. Retire a guia de pregos.

Colocar a guia de pregos

Image alternative
  1. Desligue a ferramenta de fixação.
  2. Retire a bateria.
  3. Empurre o fecho da guia de pregos no sentido da seta até ao batente e mantenha-o nesta posição.
  4. Empurre a guia de pregos para dentro do nariz da ferramenta, até que engate de forma audível.
    Verificar se a capa de protecção preta na guia de pregos está pronta a funcionar. Se necessário, substitua a capa de protecção preta.
  5. Solte o fecho da guia de pregos.
    • O fecho da guia de pregos salta para a posição central.
  6. Verifique o encaixe correcto da guia de pregos, puxando-a.

Ajustar a profundidade de fixação

Image alternative
  1. Rode o ajuste da profundidade de fixação para ajustar a profundidade de fixação exigida.
  2. Verifique a qualidade da fixação de acordo com as instruções que vão junto aos elementos de fixação. Cada alteração do ajuste de potência tem de ser efectuada com uma nova cavilha.
    Seleccione o ajuste de potência de acordo com a aplicação.
    Se ainda não tiver experiência no manuseamento com a ferramenta, a primeira posição de ajuste da potência recomendada é o nível 3.

Utilização

Ligar a ferramenta de fixação

Image alternative
AVISO
Risco de ferimentos! O pressionamento da ferramenta de fixação contra uma parte do corpo pode causar graves ferimentos em caso de accionamento acidental de uma fixação.
  • Nunca pressione a ferramenta de fixação contra a sua mão ou uma outra parte do corpo.
AVISO
Risco de ferimentos! Em certas circunstâncias, a ferramenta pode disparar mesmo se a guia de fixação for puxada manualmente. Isto pode provocar uma projecção contra qualquer parte do corpo.
  • Nunca puxe a guia de fixação manualmente.
  • Pressione a tecla Ligar/Desligar.
    • O elemento de mola é tensionado de forma audível, e a indicação de estado apaga-se.
    A baixas temperaturas, a performance da bateria diminui consideravelmente.
    O aperto do elemento de mola é mais lento em caso de diminuição da performance da bateria do que com a bateria totalmente carregada.
    Na operação com performance diminuída da bateria, a ferramenta de fixação desliga-se antes que ocorram eventuais danos nos elementos da bateria.

Desligar a ferramenta de fixação

  • Pressione a tecla Ligar/Desligar.
    • O elemento de mola é aliviado de forma audível, e a indicação de estado apaga-se.

Efectuar fixação

Image alternative
AVISO
Perigo de ferimento devido manuseamento errado e/ou estilhaços de material!
  • Perigo de uma fixação de prego através da mão! Opere o produto sempre com as duas mãos! Segure sempre o produto com a segunda mão, tal como ilustrado nas imagens.
  • Nunca pressione a ferramenta de fixação contra a sua mão ou uma outra parte do corpo! Isso pode dar origem a ferimentos graves devido ao accionamento acidental de uma fixação.
  • Use equipamento de protecção individual. Use sempre óculos de protecção e luvas de protecção. Também outras pessoas na área envolvente devem utilizar óculos de protecção e um capacete de segurança. Durante o processo de fixação existe o perigo de ferimentos no corpo e nos olhos devido à projecção de estilhaços do material base ou se existirem corpos estranhos na zona da guia de pregos.
  • Nunca tente corrigir avarias na ferramenta através do accionamento de outras fixações!
CUIDADO
Risco de ferimentos e danificação da ferramenta de fixação!
  • Nunca fixe o elemento de fixação através de uma segunda fixação! Isso pode dar origem a quebras e encravamentos do elemento.
  • Utilize para esta ferramenta apenas acessórios originais aprovados da empresa Hilti . A utilização de material e acessórios inadequados pode dar origem a ferimentos e pode danificar a ferramenta de fixação.
  1. Ligue a ferramenta de fixação.
  2. Coloque a cavilha roscada.
  3. Coloque a ferramenta de fixação em ângulo recto em relação ao material base e pressione a guia de pregos, equipada com uma cavilha roscada prevista para o efeito, de forma centrada sobre a perfuração aberta previamente, até ao batente.
  4. Accione a fixação, premindo o dispositivo de disparo.
    Após cada fixação, utilize o calibre para verificar a correta profundidade de ajuste das cavilhas.
  5. Após a fixação, levante completamente a ferramenta de fixação do material base.
    • Se a guia de pregos for pressionada contra um material base durante mais de 6 segundos sem que seja desencadeada uma fixação, a ferramenta de fixação desliga automaticamente. A ferramenta de fixação pode voltar a ser ligada pressionado a tecla Ligar/Desligar.
      Nunca fixe o elemento de fixação através de uma segunda fixação!
    • Se a ferramenta de fixação não tiver sido usada durante 6 minutos, desliga-se automaticamente.

Desligar o Bluetooth

  • Pressione a tecla Ligar/ Desligar durante pelo menos 5 segundos até que o LED acenda duas vezes a azul.
    • Deixa de ser possível qualquer transmissão dos dados.
    • O Bluetooth não se encontra disponível em todos os mercados
    Se estiver num ambiente sensível (p. ex., num hospital), onde não é permitido o uso de Bluetooth, poderá desativar o Bluetooth.

Conservação e manutenção

Conservação e manutenção

AVISO
Risco de lesão com a bateria encaixada !
  • Retire sempre a bateria antes de todos os trabalhos de conservação e manutenção!
Conservação do aparelho
  • Desligue a ferramenta de fixação.
  • Retire a bateria.
  • Retire o elemento de fixação da guia de pregos.
  • Remover sujidade aderente com cuidado.
  • Limpe as saídas de ar cuidadosamente com uma escova seca.
  • Limpar a carcaça apenas com um pano ligeiramente humedecido. Não utilizar produtos de conservação que contenham silicone, uma vez que estes poderiam danificar os componentes de plástico.
Conservação das baterias de iões de lítio
  • Manter a bateria limpa e isenta de óleo e gordura.
  • Limpar a carcaça apenas com um pano ligeiramente humedecido. Não utilizar produtos de conservação que contenham silicone, uma vez que estes poderiam danificar os componentes de plástico.
  • Evitar a entrada de humidade.
Manutenção
  • Verificar, regularmente, todos os componentes visíveis quanto a danos e os comandos operativos quanto a funcionamento perfeito.
  • Em caso de danos e/ou perturbações de funcionamento, não operar o produto. Mandar reparar de imediato pelo Centro de Assistência Técnica Hilti .
  • Após os trabalhos de conservação e manutenção, aplicar todos os dispositivos de protecção e verificar o respectivo funcionamento.
Para um funcionamento seguro, utilize apenas peças sobresselentes e consumíveis originais. Poderá encontrar peças sobresselentes, consumíveis e acessórios aprovados por nós para o seu produto no seu Hilti Store ou em: www.hilti.group .

Transporte e armazenamento de ferramentas de baterias recarregáveis

Transporte
  • Desligue a ferramenta de fixação.
  • CUIDADO
    Arranque inadvertido durante o transporte !
  • Transporte os seus produtos sempre sem as baterias colocadas!
  • Retire a bateria.
  • Retire o elemento de fixação da guia de pregos.
  • Nunca transportar as baterias em embalagem solta.
  • Após transporte prolongado, verificar a ferramenta e as baterias quanto a danos, antes da utilização.
Armazenamento
    AVISO
    Dano acidental devido a baterias com defeito ou a perderem líquido !
  • Armazene os seus produtos sempre sem as baterias colocadas!
  • Armazenar a ferramenta e as baterias em local o mais fresco e seco possível.
  • Nunca armazenar as baterias em locais onde fiquem sujeitas à exposição solar, em cima de fontes de calor ou por trás de um vidro.
  • Armazenar a ferramenta e as baterias fora do alcance de crianças e pessoas não autorizadas.
  • Após armazenamento prolongado, verificar a ferramenta e as baterias quanto a danos, antes da utilização.

Ajuda em caso de avarias

No caso de avarias que não sejam mencionadas nesta tabela ou se não conseguir resolvê-las por si mesmo, contacte o nosso Centro de Assistência Técnica Hilti .
Avaria
Causa possível
Solução
Elemento de mola não é tensionado; nenhuma indicação de estado.
Bateria descarregada.
  • Substitua a bateria.
Bateria não correctamente encaixada.
Elemento de mola não é tensionado, indicação de estado pisca a verde e 1 LED do indicador do estado de carga pisca.
Bateria descarregada.
  • Substitua a bateria.
Temperatura da bateria demasiado baixa.
  • Deixe a bateria aquecer lentamente até à temperatura ambiente.
Elemento de mola não é retensionado, indicação de estado pisca a verde e 4 LEDs do indicador do estado de carga piscam.
Sobreaquecimento na ferramenta de fixação.
  • Deixe a ferramenta de fixação arrefecer.
O elemento de mola não é tensionado e a indicação de estado pisca a vermelho.
Guia de pregos não correctamente encaixada.
Elemento de mola não é tensionado e indicação de estado acende a vermelho.
Avarias da ferramenta
Elemento colocado de forma inclinada.
Ferramenta pressionada com demasiada força através do punho.
  • Pressione a ferramenta com uma força menor contra o material de base.
Ferramenta pressionada fora do eixo de colocação.
  • Pressione a ferramenta na perpendicular ou sobre a superfície do punho no lado de trás da ferramenta.

Reciclagem

AVISO
Perigo de ferimentos devido a eliminação incorrecta! Riscos para a saúde devido à fuga de gases ou líquidos.
  • Não envie quaisquer baterias danificadas!
  • Para evitar curto-circuitos, cubra as conexões com um material não condutor.
  • Elimine as baterias de modo a mantê-las longe do alcance das crianças.
  • Efectue a reciclagem da bateria na sua Hilti Store ou entre em contacto com a empresa de recolha de lixo responsável.
Image alternative Os produtos Hilti são, em grande parte, fabricados com materiais recicláveis. Um pré-requisito para a reciclagem é que esses materiais sejam devidamente separados. Em muitos países, a Hilti aceita o seu aparelho usado para reaproveitamento. Para mais informações, dirija-se ao Serviço de Clientes Hilti ou ao seu vendedor.
Image alternative
  • Não deite as ferramentas eléctricas, aparelhos electrónicos e baterias no lixo doméstico!

Garantia do fabricante

  • Em caso de dúvidas quanto às condições de garantia, contacte o seu parceiro Hilti local.

Declaração FCC (válida nos EUA) / Declaração IC (válida no Canadá)

Este produto está de acordo com a Parte 15 das especificações FCC e RSS‑210 do IC.
A utilização está sujeita às duas seguintes condições:
  • Esta ferramenta não deve produzir interferência prejudicial.
  • A ferramenta tem de aceitar qualquer interferência, incluindo interferências que podem causar funcionamentos indesejados.
Alterações ou modificações à ferramenta que não sejam expressamente aprovadas pela Hilti podem limitar o direito do utilizador em operar com esta ferramenta.