Lingua

SR 30 (01)

Manual de instruções original

Indicações sobre o Manual de instruções

Relativamente a este Manual de instruções

  • Aviso! Antes de utilizar o produto, certifique-se de que leu e compreendeu o Manual de instruções fornecido com o produto incluindo as instruções, instruções de segurança e advertências, figuras e especificações. Familiarize-se sobretudo com todas as instruções, instruções de segurança e advertências, figuras, especificações, bem como com componentes e funções. Em caso de incumprimento existe perigo de choque eléctrico, incêndio e/ou ferimentos graves. Guarde o Manual de instruções incluindo todas as instruções, instruções de segurança e advertências para utilização posterior.
  • Os produtos Image alternative destinam-se ao utilizador profissional e só podem ser operados, mantidos e reparados por pessoal autorizado, devidamente qualificado. Estas pessoas deverão estar informadas em particular sobre os potenciais perigos. O produto e seu equipamento auxiliar podem representar perigo se usados incorrectamente por pessoas não qualificadas ou se usados para fins diferentes daqueles para os quais foram concebidos.
  • O Manual de instruções fornecido corresponde ao actual avanço tecnológico no momento da impressão. Encontra a versão actual sempre online, na página de produtos Hilti. Para o efeito, siga a hiperligação ou o código QR neste Manual de instruções, identificado com o símbolo Image alternative.
  • Entregue o produto a outras pessoas apenas juntamente com o Manual de instruções.

Explicação dos símbolos

Advertências

As advertências alertam para perigos durante a utilização do produto. São utilizadas as seguintes palavras de aviso:
PERIGO
PERIGO !
  • Indica perigo iminente que pode originar acidentes pessoais graves ou até mesmo fatais.
AVISO
AVISO !
  • Indica um possível perigo que pode causar graves ferimentos pessoais, até mesmo fatais.
CUIDADO
CUIDADO !
  • Indica uma situação potencialmente perigosa que pode originar ferimentos corporais ou danos materiais.

Símbolos na documentação

Nesta documentação são utilizados os seguintes símbolos:
Image alternative Leia o manual de instruções antes da utilização
Image alternative Instruções de utilização e outras informações úteis
Image alternative Manuseamento com materiais recicláveis
Image alternative Não deitar as ferramentas eléctricas e baterias no lixo doméstico

Símbolos nas figuras

Em figuras são utilizados os seguintes símbolos:
Image alternative Estes números referem-se à respectiva imagem no início deste Manual
Image alternative A numeração reproduz uma sequência dos passos de trabalho na imagem e pode divergir dos passos de trabalho no texto
Image alternative Na figura Vista geral são utilizados números de posição que fazem referência aos números da legenda na secção Vista geral do produto
Image alternative Este símbolo pretende despertar a sua atenção durante o manuseamento do produto.

Símbolos dependentes do produto

Símbolos no produto

No produto, podem usar-se os seguintes símbolos:
Image alternative Bloqueado
Image alternative Desbloqueado
Image alternative Número de cursos em vazio
Image alternative A ferramenta suporta a tecnologia NFC que é compatível com plataformas iOS e Android.

Segurança

Normas de segurança gerais para ferramentas eléctricas

Image alternative AVISO Leia todas as normas de segurança, instruções, imagens e dados técnicos, com os quais esta ferramenta eléctrica está equipada. O não cumprimento das instruções a seguir pode resultar em choque eléctrico, incêndio e/ou ferimentos graves.
Guarde bem todas as normas de segurança e instruções para futura referência.
O termo “ferramenta eléctrica” utilizado nas normas de segurança refere-se a ferramentas com ligação à corrente eléctrica (com cabo de alimentação) ou a ferramentas a bateria (sem cabo).
Segurança no posto de trabalho
  • Mantenha a sua área de trabalho limpa e bem iluminada. Locais desarrumados ou mal iluminados podem ocasionar acidentes.
  • Não utilize a ferramenta eléctrica em ambientes explosivos ou na proximidade de líquidos ou gases inflamáveis. Ferramentas eléctricas produzem faíscas que podem provocar a ignição de pó e vapores.
  • Mantenha crianças e terceiros afastados durante os trabalhos. Distracções podem conduzir à perda de controlo sobre a ferramenta.
Segurança eléctrica
  • A ficha da ferramenta eléctrica deve servir na tomada. A ficha não deve ser modificada de modo algum. Não utilize quaisquer adaptadores com ferramentas eléctricas com ligação terra. Fichas originais (não modificadas) e tomadas adequadas reduzem o risco de choque eléctrico.
  • Evite o contacto do corpo com superfícies ligadas à terra, como, por exemplo, canos, radiadores, fogões e frigoríficos. Existe um risco elevado de choque eléctrico se o corpo estiver com ligação à terra.
  • As ferramentas eléctricas não devem ser expostas à chuva nem à humidade. A infiltração de água numa ferramenta eléctrica aumenta o risco de choque eléctrico.
  • Não use o cabo de ligação para transportar, pendurar ou desligar a ferramenta eléctrica da tomada. Mantenha o cabo de ligação afastado de calor, óleo, arestas vivas ou partes em movimento. Cabos de ligação danificados ou emaranhados aumentam o risco de choque eléctrico.
  • Quando operar uma ferramenta eléctrica ao ar livre, utilize apenas cabos de extensão próprios para utilização no exterior. A utilização de um cabo de extensão próprio para utilização no exterior reduz o risco de choques eléctricos.
  • Utilize um disjuntor diferencial se não puder ser evitada a utilização da ferramenta eléctrica em ambiente húmido. A utilização de um disjuntor diferencial reduz o risco de choque eléctrico.
Segurança física
  • Esteja alerta, observe o que está a fazer, e tenha prudência ao trabalhar com uma ferramenta eléctrica. Se estiver cansado ou sob influência de drogas, álcool ou medicamentos não efectue nenhum trabalho com ferramentas eléctricas. Um momento de distracção ao operar a ferramenta eléctrica pode causar ferimentos graves.
  • Use equipamento de segurança. Use sempre óculos de protecção. Equipamento de segurança, como, por exemplo, máscara antipoeiras, sapatos de segurança antiderrapantes, capacete de segurança ou protecção auricular, de acordo com o tipo e aplicação da ferramenta eléctrica, reduzem o risco de lesões.
  • Evite um arranque involuntário. Assegure-se de que a ferramenta eléctrica está desligada antes de a ligar à fonte de alimentação e/ou à bateria, pegar nela ou a transportar. Transportar a ferramenta eléctrica com o dedo no interruptor ou ligar uma ferramenta à tomada com o interruptor ligado (ON) pode resultar em acidentes.
  • Remova quaisquer chaves de ajuste (chaves de fenda), antes de ligar a ferramenta eléctrica. Um acessório ou chave deixado preso numa parte rotativa da ferramenta pode causar ferimentos.
  • Evite posturas corporais desfavoráveis. Mantenha sempre uma posição correcta, em perfeito equilíbrio. Desta forma será mais fácil manter o controlo sobre a ferramenta eléctrica em situações inesperadas.
  • Use roupa apropriada. Não use roupa larga ou jóias. Mantenha o cabelo, vestuário e luvas afastados das peças móveis. Roupas largas, jóias ou cabelos compridos podem ficar presos nas peças móveis.
  • Se poderem ser montados sistemas de remoção e de recolha de pó, assegure-se de que estes estão ligados e são utilizados correctamente. A utilização de um sistema de remoção de pó pode reduzir os perigos relacionados com a exposição ao mesmo.
  • Não se acomode numa falsa sensação de segurança e não ignore os regulamentos de segurança para ferramentas eléctricas, mesmo se estiver familiarizado com a ferramenta eléctrica após numerosas utilizações. Agir de forma descuidada pode causar ferimentos graves dentro duma fracção de segundo.
Utilização e manuseamento da ferramenta eléctrica
  • Não sobrecarregue a ferramenta. Use para o seu trabalho a ferramenta eléctrica correcta. Com a ferramenta eléctrica adequada obterá maior eficiência e segurança se respeitar os seus limites.
  • Não utilize a ferramenta eléctrica se o interruptor estiver defeituoso. Uma ferramenta eléctrica que já não possa ser accionada pelo interruptor é perigosa e deve ser reparada.
  • Retire a ficha da tomada e/ou remova uma bateria amovível antes de efectuar ajustes na ferramenta, substituir acessórios ou guardar a ferramenta. Esta medida preventiva evita o accionamento acidental da ferramenta eléctrica.
  • Guarde ferramentas eléctricas não utilizadas fora do alcance das crianças. Não permita que a ferramenta seja utilizada por pessoas não familiarizadas com a mesma ou que não tenham lido estas instruções. Ferramentas eléctricas operadas por pessoas não treinadas são perigosas.
  • Faça uma manutenção regular de ferramentas eléctricas e acessórios. Verifique se as partes móveis funcionam perfeitamente e não emperram ou se há peças quebradas ou danificadas que possam influenciar o funcionamento da ferramenta eléctrica. Peças danificadas devem ser reparadas antes da utilização da ferramenta. Muitos acidentes são causados por ferramentas eléctricas com manutenção deficiente.
  • Mantenha as ferramentas de corte sempre afiadas e limpas. Acessórios com gumes afiados tratados correctamente emperram menos e são mais fáceis de controlar.
  • Utilize a ferramenta eléctrica, acessórios, bits, etc., de acordo com estas instruções. Tome também em consideração as condições de trabalho e o trabalho a ser efectuado. A utilização da ferramenta eléctrica para outros fins além dos previstos, pode ocasionar situações de perigo.
  • Mantenha punhos e respectivas superfícies secos, limpos e isentos de óleo e gordura. Punhos e superfícies afins escorregadios não permitem um manuseamento e controlo seguro da ferramenta eléctrica em situações imprevistas.
Manutenção
  • A sua ferramenta eléctrica só deve ser reparada por pessoal qualificado e só devem ser utilizadas peças sobressalentes originais. Isto assegurará que a segurança da ferramenta eléctrica se mantenha.

Normas de segurança adicionais para serras com lâmina a fazer movimento de vaivém

  • Segure a ferramenta apenas pelas áreas isoladas dos punhos quando executar trabalhos onde o acessório pode encontrar cabos eléctricos encobertos. O contacto com um cabo sob tensão também pode colocar partes metálicas da ferramenta sob tensão e causar um choque eléctrico.
  • Fixe e proteja a ferramenta com sargentos ou de uma outra forma numa base estável. Se segurar a peça a trabalhar apenas com a mão ou se a segurar contra o seu corpo, esta permanece instável, o que poderá dar origem à perda de controlo.

Normas de segurança adicionais para serras

Segurança física
  • Não introduza as mãos na zona de corte nem toque na própria lâmina de serra. Segure a área dianteira do punho ou a carcaça do motor com a outra mão. Se ambas as mãos segurarem a serra, estas não poderão ser feridas ao serrar.
  • Utilize o produto somente se estiver em perfeitas condições técnicas.
  • Nunca efectue quaisquer manipulações ou modificações na ferramenta.
  • Também deve usar luvas de protecção durante a substituição de acessórios. Tocar no acessório pode causar ferimentos por corte e queimaduras.
  • Antes de iniciar os trabalhos, apure a classe de perigo do pó gerado. Utilize um aspirador industrial com protecção aprovada e que esteja de acordo com as regulamentações locais sobre emissão de poeiras nocivas para o ambiente. Pós de materiais, como tinta com chumbo, algumas madeiras, betão/alvenaria/rochas quartzíferas, minerais e metal podem ser nocivos para a saúde.
  • Garanta uma boa ventilação do local de trabalho e, se necessário, use uma máscara de protecção respiratória, adequada para o respectivo pó. O contacto ou a inalação do pó podem provocar reacções alérgicas e/ou doenças das vias respiratórias no utilizador ou em pessoas que se encontrem nas proximidades. Material que contenha amianto só pode ser manuseado por pessoal especializado.
  • Não introduza a mão por baixo da peça a cortar.
  • Segure sempre a ferramenta com ambas as mãos nos punhos previstos para o efeito, colocando os braços numa posição em que poderá absorver as forças do contragolpe.
  • Mantenha os punhos secos e limpos.
  • Coloque-se sempre ao lado da lâmina de serra, fazendo com que a lâmina de serra e o próprio corpo nunca se encontrem na mesma linha. Em caso de contragolpe, a serra pode saltar para trás!
  • Se a lâmina de serra encravar ou se interromper os trabalhos, desligue a serra e mantenha-a parada, até que a lâmina fique imobilizada. Nunca tente retirar a lâmina de serra da peça a cortar ou retroceder com a serra enquanto a mesma está em movimento; caso contrário, pode ocorrer um coice.
  • Se pretender fazer arrancar uma serra dentro do material, centre a lâmina na ranhura de corte e verifique se os dentes não estão encravados na peça a cortar.
  • Tenha particular atenção ao cortar em paredes existentes ou noutras áreas não inspeccionáveis. Durante a imersão, a lâmina de serra pode ficar bloqueada em objectos encobertos, causando um coice.
  • Puxando pela lâmina de serra, verifique se esta está engatada de forma segura no mandril, antes de ligar a serra. Lâminas de serra projectadas para fora são extremamente perigosas.
Segurança eléctrica
  • Antes de iniciar os trabalhos, verifique o local de trabalho relativamente a cabos eléctricos encobertos, bem como tubos de gás e água. Partes metálicas externas da ferramenta podem causar um choque eléctrico se, inadvertidamente, danificarem uma linha eléctrica.
  • Segure a ferramenta apenas pelas áreas isoladas dos punhos quando executar trabalhos onde o acessório pode encontrar cabos eléctricos encobertos. O contacto com um cabo sob tensão também pode colocar partes metálicas da ferramenta sob tensão e causar um choque eléctrico.
  • Verifique o cabo de conexão regularmente. Se danificado, deve ser imediatamente substituído por um especialista reconhecido. Quando o cabo de conexão da ferramenta eléctrica está danificado, deve ser substituído por um cabo de conexão específico e aprovado, que se encontra disponível através do Serviço de Clientes Hilti. Verifique as extensões de cabo regularmente. Se estiverem danificadas, deverão ser substituídas. Se danificar o cabo ou a extensão enquanto trabalha, não lhe toque. Retire a ficha de rede da tomada. Cabos de conexão e extensões danificados representam um risco de choque eléctrico.
Utilização e manutenção de ferramentas eléctricas
  • Não utilize lâminas de serra embotadas ou danificadas. Elas provocam uma maior fricção, prisão ou contragolpe da lâmina.
  • Observe as instruções do fabricante para manuseamento e arrumação das lâminas de serra.
  • O produto deve ser pressionado, com a base de suporte, contra a peça a trabalhar. Isto garante um funcionamento eficiente e seguro.
  • Use roupa de protecção adequada contra limalha quente.

Normas de segurança adicionais

  • Utilize o produto somente se estiver em perfeitas condições técnicas.
  • Nunca efectue quaisquer manipulações ou modificações na ferramenta.
  • Não utilize lâminas de serra embotadas ou danificadas. Elas provocam uma maior fricção, prisão ou contragolpe da lâmina.
  • Antes de iniciar os trabalhos, verifique o local de trabalho relativamente a cabos eléctricos encobertos, bem como tubos de gás e água. Partes metálicas externas da ferramenta podem causar um choque eléctrico se, inadvertidamente, danificarem uma linha eléctrica.
  • Fixe-a a um suporte estável. Nunca segure a peça a cortar com as mãos ou sobre as pernas.
  • Ligue o produto apenas quando estiver na posição de trabalho.
  • Durante o processo de trabalho, mantenha a ferramenta afastada do corpo.
  • Trabalhe com força de pressão moderada e com velocidade de corte moderada, especialmente, no caso de diâmetros de tubo grandes. Evita-se, assim, um sobreaquecimento da ferramenta.
  • Antes de iniciar o corte de tubos, certifique-se de que os tubos já não contêm líquidos. Se necessário, esvazie-os.
  • Ao cortar tubos mantenha a ferramenta num plano superior à linha de corte.
  • A ferramenta não possui qualquer protecção contra a entrada de humidade. A fuga de líquidos pode causar um curto-circuito na ferramenta.
  • Nunca utilize a serra de sabre para serrar materiais desconhecidos e mantenha a área circundante à linha de corte livre de obstáculos.
  • A lâmina de serra, se embater num objecto, poderá originar um contragolpe sobre a ferramenta.
  • Também deve usar luvas de protecção durante a substituição de acessórios. Tocar no acessório pode causar ferimentos por corte e queimaduras.
  • Active o bloqueio de transporte quando guardar ou transportar a ferramenta.
  • Observe as instruções do fabricante para manuseamento e arrumação das lâminas de serra.
  • O utilizador e restantes pessoas que se encontrem na proximidade da ferramenta devem usar óculos de protecção, capacete de segurança, protecção auricular, luvas de protecção e máscara de protecção respiratória.
  • Utilize sempre uma lâmina de corte adequadamente comprida. Durante todo o curso, a lâmina de corte deve projectar-se para além da peça a ser trabalhada.
  • Faça pausas para relaxar os músculos e melhorar a circulação sanguínea nas mãos.
  • Não olhe directamente para a luz de trabalho (LED) nem aponte a luz para o rosto de outras pessoas. Existe risco de encandeamento.
  • Os estilhaços podem provocar ferimentos corporais, nomeadamente nos olhos. Use equipamento de protecção individual. Use sempre óculos de protecção e luvas de protecção.
  • Ao realizar trabalhos de perfuração, vede a área que se encontra do lado oposto dos trabalhos.
  • Utilize sempre lâminas com comprimento adequado. A lâmina deve projectar-se, durante o seu curso, no mínimo, 40 mm para além da peça a ser trabalhada, para evitar "coices" ao serrar.

Descrição

Vista geral do produto

Image alternative
  1. Mandril
  2. Alojamento para adaptador de corte
  3. Gancho de andaime dobrável (acessório)
  4. Interruptor on/off
  5. Punho traseiro
  6. Cabo de alimentação
  7. Anel de segurança
  8. Área dianteira do punho com botão de destravamento/travamento da base de suporte
  9. Alavanca para o desbloqueio da lâmina de serra
  10. Ligação da extracção (acessório)
  11. Base de suporte
  12. Lâmina de serra
  13. Adaptador de corte (acessório)

Utilização conforme a finalidade projectada

O produto descrito é uma serra de sabre. Foi concebida para cortar madeira, derivados de madeira, metais e também plástico.

O produto foi concebido para uma utilização com ambas as mãos.

Possível uso incorrecto

  • Nunca corte tijolos, betão, betão poroso, pedra natural ou azulejos.
  • Não utilize o produto para cortar tubos que ainda contenham líquidos.
  • Não utilize a serra de sabre para serrar materiais desconhecidos.

Incluído no fornecimento

Serra de sabre, Manual de instruções.
Poderá encontrar outros produtos de sistema aprovados para o seu produto na sua Hilti Store ou em: www.hilti.group

Características técnicas

Consulte a tensão nominal, corrente nominal, frequência e potência nominal na sua placa de características específica do país.
Em caso de alimentação por um gerador ou transformador, a respectiva potência de saída mínima deverá corresponder ao dobro da potência nominal indicada na placa de características do aparelho. A tensão de serviço do transformador ou gerador deverá encontrar-se sempre entre +5% e -15% da tensão nominal da ferramenta.

SR 30
Geração de produtos
01
Peso de acordo com o procedimento EPTA 01
4,8 kg
Peso
4,8 kg
(10,6 lb)
Número de cursos
2 650 rpm
Comprimento do curso
32 mm
(1,3 in)
Mandril
1/2 in

Preparação do local de trabalho

CUIDADO
Risco de ferimentos! Arranque inadvertido do produto.
  • Retire a ficha antes de efectuar ajustes na ferramenta ou substituir acessórios.
Tenha em atenção as instruções de segurança e as advertências nesta documentação e no produto.

Montar gancho de andaime (acessório)

Image alternative
  • Coloque o gancho de andaime.

Retirar a lâmina de serra

Image alternative
  1. Empurre a alavanca de bloqueio para cima até ao batente e mantenha-a nessa posição.
  2. Retire a lâmina do porta-ferramentas, puxando-a para a frente.
  3. Deixe que a alavanca de bloqueio volte para a posição inicial.

Substituir a base de suporte

Image alternative
  1. Retire a lâmina de serra.
  2. Pressione o botão de destravamento/travamento da base de suporte.
  3. Puxe a base de suporte para fora.
  4. Pressione o botão de destravamento/travamento da base de suporte.
  5. Introduza a base de suporte ligeiramente lubrificada na guia, até que se encontre na posição pretendida.
    A base de suporte pode ser utilizada em três posições.
  6. Verifique se a base de suporte está encaixada.
  7. Coloque a lâmina de serra.

Montar a ligação da extracção (acessório)

Image alternative
  1. Retire a base de suporte.
  2. Faça deslizar a ligação da extracção sobre o trilho-guia da base de suporte.
  3. Introduza-a completamente na guia a base de suporte levemente lubrificada.

Colocar a lâmina de serra

Utilize apenas lâminas com encabadouro de 1/2".
Image alternative
  1. Verifique se o encabadouro do acessório está limpo e ligeiramente lubrificado. Caso necessário, limpe e lubrifique o encabadouro.
  2. Empurre a alavanca de bloqueio para cima até ao batente e mantenha-a nessa posição.
  3. Introduza a lâmina no porta-ferramentas.
  4. Deixe que a alavanca de bloqueio volte para a posição inicial.
  5. Verifique se a lâmina está encaixada, puxando-a.

Conduzir a serra

Image alternative
  1. Segure a serra pelos punhos previstos para o efeito.
  2. Conduza a serra até à peça a trabalhar.
  3. Conduza a serra para a frente e para trás.
    • Se pressionar a serra contra a peça a trabalhar, a lâmina da serra pode partir e dar origem a ferimentos.

Corte por afundamento

AVISO
Risco de ferimentos Perigo de coice.
  • Ao efectuar cortes por afundamento, proteja a área para trás. Use apenas lâminas de corte adequadas (o mais curtas possível).
O corte por afundamento só deve ser usado em materiais macios e com lâminas de serra curtas. Pode utilizar o produto em duas posições de corte por afundamento diferentes: na posição normal ou na posição inversa.
Image alternative
  1. Segure o produto com a extremidade frontal da base de suporte contra a peça a trabalhar.
  2. Pressione o interruptor on/off.
  3. Pressione firmemente o produto contra a peça a trabalhar e inicie o movimento de afundamento reduzindo o ângulo de incidência (base de suporte) em relação ao material base.
    Certifique-se de que o produto está a trabalhar antes de colocar a lâmina em contacto com o material base. Caso contrário, o produto pode bloquear.
  4. Assim que a lâmina tenha atravessado a peça a cortar, coloque novamente o produto na posição de trabalho normal (com a base de suporte totalmente em contacto) e continue a serrar, seguindo a linha de corte.

Ligar/desligar

AVISO
Risco de ferimentos devido a serra ainda em movimento !
  • Levante o produto da peça a trabalhar somente quando a lâmina estiver parada.
  • Aguarde até que o produto esteja parado, antes de o pousar.
AVISO
Perigo de ferimento devido a gancho de andaime defeituoso! Uma ferramenta em queda pode causar acidentes.
  • Antes de iniciar os trabalhos, verifique se o gancho de andaime está realmente fixo e não está danificado.
  1. Para ligar a serra de sabre, accione o interruptor on/off.
  2. Para desligar a serra de sabre, solte o interruptor on/off.

Conservação e manutenção

AVISO
Perigo devido a choque eléctrico! A conservação e manutenção com a ficha de ligação inserida pode originar ferimentos graves e queimaduras.
  • Retirar sempre a ficha de ligação antes de todos os trabalhos de conservação e manutenção!
Conservação do aparelho
  • Remover a sujidade persistente com cuidado.
  • Limpe as saídas de ar cuidadosamente com uma escova seca.
  • Limpar a carcaça apenas com um pano ligeiramente humedecido. Não utilizar produtos de conservação que contenham silicone, uma vez que estes poderiam danificar os componentes de plástico.
  • Limpar e lubrificar regularmente, por fora, o porta-ferramentas. Utilize para o efeito o spray Hilti 314648.
Manutenção
AVISO
Perigo devido a choque eléctrico! Reparações incorrectas em peças eléctricas podem causar ferimentos e queimaduras graves.
  • As reparações na parte eléctrica apenas podem ser executadas por um electricista especializado.
  • Verificar, regularmente, todos os componentes visíveis quanto a danos e os comandos operativos quanto a funcionamento perfeito.
  • Em caso de danos e/ou perturbações de funcionamento, não operar o produto. Mandar reparar de imediato pelo Centro de Assistência Técnica Hilti .
  • Após os trabalhos de conservação e manutenção, aplicar todos os dispositivos de protecção e verificar o respectivo funcionamento.
Para um funcionamento seguro, utilize apenas peças sobresselentes e consumíveis originais. Poderá encontrar peças sobresselentes, consumíveis e acessórios aprovados por nós para o seu produto no seu Hilti Store ou em: www.hilti.group .

Transporte e armazenamento

  • Não transportar a ferramenta eléctrica com o instrumento inserido.
  • Armazenar a ferramenta eléctrica sempre com a ficha de rede retirada.
  • Armazenar a ferramenta seca e fora do alcance de crianças e pessoas não autorizadas.
  • Após transporte ou armazenamento prolongado, antes da utilização, verificar a ferramenta eléctrica quanto a danos.

Ajuda em caso de avarias

No caso de avarias que não sejam mencionadas nesta tabela ou se não conseguir resolvê-las por si mesmo, contacte o nosso Centro de Assistência Técnica Hilti .

A serra de sabre não está pronta a funcionar

Avaria
Causa possível
Solução
A ferramenta não arranca.
Bloqueio de transporte não accionado.
  • Accione o bloqueio de transporte.
É impossível remover a lâmina de serra do porta-ferramentas.
Alavanca de bloqueio não se encontra pressionada até ao batente.
  • Pressione a alavanca de bloqueio até ao batente e retire a lâmina para fora.
Porta-ferramentas obstruído com resíduos de serrar.

A serra de sabre está pronta a funcionar

Avaria
Causa possível
Solução
Fraca performance da ferramenta.
O interruptor on/off não foi completamente pressionado
  • Pressione completamente o interruptor on/off.
É impossível remover a lâmina de serra do porta-ferramentas.
Alavanca de bloqueio não se encontra pressionada até ao batente.
  • Pressione a alavanca de bloqueio até ao batente e retire a lâmina para fora.

Reciclagem

Image alternative As ferramentas Hilti são, em grande parte, fabricadas com materiais recicláveis. Um pré-requisito para a reciclagem é que esses materiais sejam devidamente separados. Em muitos países, a Hilti aceita a sua ferramenta usada para reutilização. Para mais informações dirija-se ao Serviço de Clientes Hilti ou ao seu vendedor.
Image alternative
  • Não deite as ferramentas eléctricas, aparelhos electrónicos e baterias no lixo doméstico!

Mais informações

Image alternative
Pode consultar informações mais pormenorizadas sobre Utilização, Tecnologia, Meio ambiente, Declaração RoHS (apenas mercados na China e Taiwan) e Reciclagem na seguinte hiperligação: http://qr.hilti.com/manual/?id=2243130
Também encontra esta hiperligação como código QR neste Manual de instruções, assinalada com o símbolo Image alternative.

Garantia do fabricante

  • Se tiver dúvidas em relação às condições de garantia, contacte o seu parceiro Hilti local.